Анемия произношение согласного звука перед е

В русском языке много слов, заимствованных из других языков. Попадая в русский язык, новое слово подчиняется его орфоэпическим нормам. Так, в соответствии с законами русского произношения, перед е произносится мягкий согласный звук: [д’]ел, но [д]ол. Однако это правило распространяется не на все слова иноязычного происхождения, что приводит к колебанию нормы и появлению ошибок в речи: можно слышать, например, [тэ]рмин вместо [т’]ермин, ши[нэ]ль вместо ши[н’]ель.

Причи­ной колебания данной орфоэпической нормы является влияние языка-источника, в котором слово произносилось с твердым со­гласным. Часто требуется немало времени для полного «освое­ния» нового слова. Например, слово декан (восходящее к латин­скому decim — десять; первоначально декан — старший над деся­тью монахами) давно пришло в русский язык, но до сих пор со­храняется вариантное твердое и мягкое произношение перед е : [дэ]кан и [д ‘]екан.

Запомните некоторые слова, в которых согласный перед е произносится твердо: анестезия, декольте, гротеск, де­градация, декаданс, деликатес, детектив, компьютер, менед­жер, миксер, сервис, стресс, тезис, антитеза, нонсенс, протек­ция, свитер, термос, бутерброд, темп, теннис, тент, шатен, экстрасенс, бифштекс, бизнес, инертный, ателье, идентичный, лазер, интервью, пастель, регби, тембр, тенденция, фонетика, индекс, интерьер, безе, реле, сексуальный.

Слова с мягким согласным перед е: академический, берет, бухгалтерия, дебют, анемия, брюнет, кларнет, компетенция, контекст, крем, музей, патент, паштет, пресса, прогресс, тер­мин, фланель, шинель, эссенция, юриспруденция, яхтсмен.

Во многих случаях допускается вариантное произношение;

[д’]екан и [дэ]кан, [д ‘]еканат и [дэ] канат, [с’]ессия и [сэ]ссия, но[вэ]лла и но[в’]елла, аг[р’]ессия и доп. аг[рэ]ссия, [д’]еп[р’]ессия и доп. [дэ]п[рэ]ссия, ба[сс’]ейн и ба[ссэ]йн, стра[т’]егия и доп. стра[тэ]гия, ло[тэ]рея и доп. ло[т’]ерея.

Произношение [чн], [шн] на месте орфографического чн

Конкуренция произносительных вариантов на месте орфо­графического сочетания чн имеет долгую историю, отголоски ко­торой мы ощущаем, когда нам приходится выбирать то или иное употребление: ску[чн]о или ску[шн]о, скворе[чн]ик или скворе[шн]ик?

Происходит постепенное вытеснение старомосковского произношения [шн] и сближение произношения с написанием, поэтому варианты кори[шн]евый, було[шн]ая, горни[шн]ая явля­ются устаревшими. Вместе с тем, следует помнить, что некоторые слова сохраняют в качестве обязательного произношение [шн] на месте орфографического чн: скучный, скучно, нарочно, конечно, яичница, скворечник, пустячный, очечник (футляр для очков), прачечная, горчичник, двоечник, подсвечник. Нормативным явля­ется произношение [шн] и в женских отчествах: Кузьминична, Фоминична, Ильинична.

Произношение [э] и [о] под ударением после мягких согласных и шипящих

В современной речи часто приходится слышать афёра, опё­ка вместо предусмотренных нормой афера, опека. Почему возни­кают такие колебания? Длительный процесс перехода [э] в [о], на письме обозначаемого буквой ё, в положении под ударением по­сле мягких согласных перед твердыми отражается на состоянии современной нормы. В большинстве случаев под ударением в по­ложении между мягким и твердым согласным и после шипящих произносится звук [о] (графически ё). Ср., например, решето — решётка, звезда -звёздный, слеза — слёзный.

Запомните слова с таким произношением:

разношёрстный, жёлоб, никчёмный, смётка, отёкший, жёрдочка, маркёр, стартёр, забытьё, гравёр, шофёр, ксёндз, стартёр, двоежёнство, истёк­ший (кровью).

Однако во многих словах, чаще всего заимствованных, в указанной позиции отсутствует переход [э] в [о]: опека (не опёка!), афера (не афёра!), дебелый, гренадер, двоеженец, истекший (день), жердь, жезл, бесхребетный, карабинер, оседлость, ва­лежник, одновременный.

О колебании данной орфоэпической нормы свидетельствует возможность вариантного произношения некоторых слов. При этом следует иметь в виду, что основными, наиболее предпочти­тельными являются вариантысё: белёсый, блёклый, жёлчь, жёлчный, манёвр, манёвренный, поблёкнуть. Варианты с еслова­ри фиксируют как допустимые, то есть менее желательные в употреблении: белесый, блеклый, желчь, желчный, маневр, ма­невренный, поблекнуть.

Дата добавления: 2015-04-01; просмотров: 43207; Опубликованный материал нарушает авторские права? | Защита персональных данных

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском:

Лучшие изречения: Для студентов недели бывают четные, нечетные и зачетные. 9899 — | 7681 — или читать все…

Читайте также:

Источник

Анемия произношение согласного звука перед е

Главная
Случайная страница

Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать неотразимый комплимент
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?

Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

1. Определенного рода трудности могут возникнуть при произношении в иноязычных словах согласных перед Е.

Некоторые книжные слова и слова терминологического характера произносятся с твердым согласным перед Е: ин[тэ]рвъю, тон[нэ]лъ, син[тэ]з, [тэ]ст, [мэнэ]джер, [тэ]зис, коктэйль.

В современном русском языке основная тенденция произношения заимствованных слов заключается в переходе от твердого варианта произношения к мягкому. Некоторые слова, которые раньше произносились только твердо, сейчас допускают и мягкое произношение: артерия, водевиль, девальвация, дедукция, дезодорант, демонтаж, критерий, пантера.

Читайте также:  Доза железа для лечения анемии

2. В качестве правила следует запомнить: во всех заимствованных словах звуки [к], [г], [х] и [л] перед Е смягчаются по законам русской фонетики: к’екс, с[х’ема, [г’енезис, суф[л’е], ба[г’е]т. В большинстве случаев мягкое произношение согласных становится основным, а вариант с твердым произношением устаревает и характеризуется словарями как допустимый, например: агрессия [р’е и доп. рэ], декан [д’е и доп.дэ], депрессия [д’е, р’е и доп. дэ, рэ], дефис [д’е и доп. дэ], конгресс [р’еи доп. рэ], прогресс [р’е и доп.рэ], экспресс [р’е и доп. рэ].

Следует особо отметить произношения сложносокращенных слов (аббревиатуры): они произносятся так, как произносятся названия букв, составляющих их: НДС [эн дэ эс], ФСБ [эф эс бэ], СНГ [эс эн гэ]. Правильно следует произносить имена собственные: Лодейное Поле (районный центр Ленинградской области) [д] произносится мягко Ло[д’ейное, а не [дэ]; О[д ‘е]сса, а не О[дэ]сса, как иногда слышим.

Однако многие иностранные имена и фамилии, а также географические названия произносим с твердым согласным: Дэ]карт, Волъ[тэ]р, Гё[тэ], Ма[нэ, Ро[дэ]н, Ба[дэ]н-Ба[дэ]н, Манхэт[тэ]н и др. Норма в отношении заимствованных имен сложилась еще в XIX веке и связана с привычкой произносить имена собственные так, как они звучат в языке-оригинале.

3. Необходимо различать звуки [э] и [о] после мягких согласных. Следует запомнить: а) только [э] произносится в словах: афера, бытие, иноплеменный, истекший, опека и др.; б) только [о] произносится в словах: затëкший, новорождëнный, остриë, принëсший и др.

Можно отметить и произносительные варианты: равноправные (белесый и белëсый, решетчатый и решëтчатый), семантические (небо – нëбо, железка – желëзка), нормативно-хронологические (акушер – акушëр (устар.), безнадëжный – безнадежный (устар.) и др.).

Произношение сочетания ЧН. Сочетание ЧН требует особого внимания, т.к. при его произношении часто допускаются ошибки.

В современном русском языке сочетание ЧН произносится в большинстве случаев как [Ч’Н], особенно в словах книжного происхождения:ал[ч’н]ый, антич’ный, поро[ч’ный, съемо[ч’н]ый, межли[ч’н]остный, командирово[ч’н]ый, матри[ч’н]ый и др.

В некоторых случаях одно и то же слово может произноситься по-разному в зависимости от переносного значения, которое появляется в устойчивых сочетаниях: серде[ч ‘н]ое заболевание и друг серде[шн]ый, копее[ч ‘н]ая монета и копее[шная душа.

Еще в начале XX века многие слова с сочетанием [ЧН] произносились с [шн], а не [ч’н]: було[шн]ая, будни[шн]ый, моло[шный, брусни[шн]ый и др., в современном языке такое произношение характеризуется как устарелое или даже просторечное.

Теперь произношение этого сочетания соответствует написанию [ч’н]. Лишь в некоторых словах должно произноситься только [шн]: коне[шн]о, ску[шн]о, наро[шн]о, яи[шн]ица, скворе[шн]ик, праче[шн]ая, оче[шн]ик, горчи[шн]ик, пустя[шн]ый. Такое же произношение сохранено в женских отчествах: Ильини[шн]а, Лукини[шн]а, Никити[шн]а, Савви[шн]а, Фомини[шн]а. Это традиционное отступление от общей нормы, которое узаконено словарями, поэтому его следует придерживаться в своей речи.

Произношение сочетания ЧТ. Сочетание чт обычно произносится так, как пишется, например: мачта, почтение, прочти и др.; но только сочетание [шт]произносится в слове что и его производных (за исключением лексемы нечто). В слове ничто допускается двоякое произношение.

Произношение двойных согласных. Необходимо правильно произносить двойные согласные в русских и заимствованных словах. Здесь следует придерживаться следующих рекомендаций: 1) двойные согласные в русских словах на стыке морфем обычно сохраняются в произношении, например: беззаботный, вверх, конный, бессовестный и т. д.; то же самое в приставочных страдательных причастиях: задуманный, исключенный, обезвреженный и др. В бесприставочных причастиях произносится один звук н: раненный в ногу, жаренный в масле картофель; исключение составляют те случаи, когда слова типа купленный, брошенный, данный и др. употребляются в качестве прилагательных; 2) в заимствованных словах и в русских словах, имеющих иноязычные морфемы, двойной согласный обычно произносится долго, если он стоит после ударного слога: вáнна, кáсса, гáмма, капéлла, мáнна (небесная) и др. Двойной согласный не произносится в тех случаях, когда он стоит: а) перед ударным слогом: ассамблея, корреспондент, миллиард, грамматика, аккредитив; б) в конце слова: металл, грамм, грипп; в) перед согласным: группка, классный, программный и др. В некоторых словах допускается вариантное произношение, например: анналы, аннотация, ассимиляция, диффузия, кассета и др.

Произношение гласных и согласных звуков в заимствованных словах. Определенные трудности вызывает произношение гласных и согласных звуков в заимствованных словах: 1) в некоторых словах иноязычного происхождения (в т. ч. в именах собственных) сохраняется безударный звук о, например: вето, кредо, сонет, Флобер, Золя и др.; в то же время в большинстве хорошо освоенных слов наблюдается аканье: роман, аромат, комфорт и др. В отдельных случаях допускается вариантное произношение безударного о: вокализм, поэзия и др.; 2) на месте букв э, е после гласных в иноязычных словах произносится звук [э] (без предшествующего [й]): проект, пируэт, поэзия, аудиенция и др.; 3) губные согласные перед ев большинстве случаев произносятся мягко (бенгали, бенефис, пелерина, вельвет и др.), но в ряде случаев губные перед е остаются твердыми: бета, бизнесмен, Кармен, Шопен и др. Зубные согласные т, д, з, с, н, р чаще других сохраняют твердость перед е (антенна, генетика, полонез, фонема, гротеск, детектив и др.), но только мягкие зубные произносятся перед е в словах: бюллетень, кларнет, тенор, фанера, шинель, Одесса и др. Во многих словах перед е возможно вариантное (твердое и мягкое) произношение согласных: декан, претензия,терапия, террор, трек и др.

Читайте также:  Тельца жолли в анемии

Акцентологические нормы (нормы ударения). Ударение – выделение слога в слове различными средствами: интенсивностью (в чешском языке), длительностью (в новогреческом языке), движением тона (во вьетнамском и других тональных языках). В русском языке ударный гласный в слоге выделяется длительностью, интенсивностью и движением тона. Во многих языках постановка ударения не вызывает никаких трудностей, т.к. ударение в них фиксированное. В польском, латинском языках ударение падает на предпоследний слог, во французском — на последний; в английском — на первый слог. Русское ударение является разноместным, т. к. может падать на любой слог, например, на первый – правило, на второй – стена, на третий – красота и т. д. Разноместность позволяет разграничивать грамматические формы слов: стены — стены, руки — руки, насыпать — насыпать и т.д. Ударение в русском языке может характеризоваться как подвижное и неподвижное. Неподвижным называется такое ударение, которое падает на одну и ту же часть слова: госпиталя, госпиталю, госпиталь, госпиталем, о госпитале — ударение закреплено за корнем; звоню, звоним, звоните, звонишь, звонит, звонят — ударение закреплено за окончанием. Ударение, меняющее место в разных формах одного и того же слова, называется подвижным: начать, начал, начала; прав, правы, права; могу, можешь, могут; понять, понял, поняла.

В пределах литературной нормы имеется значительное количество вариантов ударения. Существуют, например: 1) равноправные варианты (взаимозаменяемые во всех случаях, независимо от стиля, времени и т. д.): ржаветь и ржаветь, творог и творог, баржа и баржа; тефтели и тефтели; одновременно и одновременно и т.д. Таких слов в русском языке около 5000. 2) неравноправные: а) семантические (различаются по значению): острота (лезвия) и острота (остроумное выражение); трусить (бояться) — трусить (бежать); погруженный (помещенный в транспорт) — погруженный (опущенный в воду); б) стилистические (относятся к разным языковым стилям), в частности книжные и разговорные (баловать и баловать, договор и договор), общеупотребительные и профессиональные (компас и компас, искра и искра, атомный и атомный; возбуждено и возбуждено); в) нормативно-хронологические (проявляются во времени их употребления), например современные и устаревшие: апартаменты и апартаменты, украинский и украинский.

Определенную трудность представляет постановка ударения в производных формах слов. Здесь следует руководствоваться некоторыми правилами.

Date: 2015-07-27; view: 7861; Нарушение авторских прав

Источник

Упражнение 20. Произнесите заимствованные слова. Обратите внимание на то, что согласный перед е в них произносится твёрдо (если в слове несколько таких сочетаний и лишь в одном случае согласный произносится твёрдо, то это сочетание подчёркнуто одной чертой). Обоснуйте твёрдое произношение согласного. В каких случаях такое произношение противоречит существующим в речи тенденциям?

Адекватный, адепт, альма-матер, альтернатива, амбре, анестезин, андеграунд, антенна, антисептик, антитеза, антре, апартеид, астения, астероид, ателье, атеизм, атеист, атеросклероз, аутодафе, аутсайдер, бартер, безе, бестселлер, бета-лучи, бижутерия, бифштекс, бренди, брудершафт, бутерброд, бюстгальтер, вальдшнеп, варьете, ватерлиния, ватерполо, вендетта, вестерн, вундеркинд, галифе, гангстер, гантели, генезис, гипотетический, гофре, гротеск, гульден, дебаркадер, деградация, деградировать, дегуманизация, дезавуировать, деизм, дезинтеграция, дейтерий, дека, декаданс, декалитр, декамивит, декаметр, деквалификация, декодировать, декольте, декор, декорум, деликатес, дельта, демарш, демиург, демос, демпинг, денационализация, денди, дендрарий, деноминация, денонсация, детектив, детектор, детерминизм, де-факто, дефляция, дефолт, децентрализация, дешифровать, де-юре, диадема, диатез, диета, диспансер, идентичный, идефикс, импресарио, индекс, индексация, инертный, интеграл, интеграция, интенсивный, интервал, интервент, интервью, интернат, интернационал, интернет, интернировать, интерпретация, интерьер, кабаре, канапе, карате, каре, кафе, кашне, кеб, книксен, кодекс, компьютер, конденсация, контейнер, кортеж, коттедж, кюре, лазер, лейбл, мадемуазель (в сочетании -дему- гласный звук не читается совсем – [дму]), мадера, майонез, медресе, менеджер, миксер, модель, модельер, модем, модерн, неоклассицизм, неонацизм, несессер, нетто, нонсенс, падре, панель, пантеон, пастель, пастеризация, плеер, плиссе, продюсер, проект, проектор, проекция, протеже, протез, протеин, протектор, протекция, регби, реестр, рейтинг, рейх, рейхстаг, реквием, реле, свитер, секс, сенбернар, сепсис, сервис, сет, сеттер, синтез, синтетика, сомбреро, стенд, степ, стетоскоп, стресс, тандем, тезаурус, тембр, темп, тенденция, тендер, теннис, теннисист, тент, термос, термостат, террариум, тест, тет-а-тет, тире, тостер, трейлер, фарватер, фонема, фонетика, фрейдизм, фрейлина, фрикасе, фуэте, фюрер, хунвейбин, хеппиенд, шатен, шедевр, шимпанзе, шоссе, шоумен, шпатель, штекер, штепсель, экстрасенс, эмансипе, энергия, эсеры, эссе, эстет.

Упражнение 21. Прочитайте заимствованные слова. В них допускается двоякое произношение согласного перед е, однако основным вариантом признаётся произношение твёрдого согласного звука перед е – [э]. Если в слове несколько таких сочетаний и лишь в одном случае согласный может произноситься твёрдо, то это сочетание подчёркнуто одной чертой.

Аннексия, аннексировать, бизнес, бизнесмен, дегенерация, деградация, дедукция, декадент, джентльмен, критерий, лотерея, магнезия, нейрохирург, неоимпрессионизм, неоклассицизм, неоколониализм, неонацизм, неонацист, неореализм, неоромантизм, неофашизм, нетто, пантера, плейбой, экземпляр.

Упражнение 22. Произнесите заимствованные слова. Обратите внимание на то, что согласный перед е в них произносится мягко (если в слове несколько таких сочетаний и лишь в одном случае согласный произносится мягко, то это сочетание подчёркнуто). Обоснуйте произношение мягкого согласного. В каких случаях такое произношение противоречит существующим в речи тенденциям?

Читайте также:  Беременность анемия какие продукты есть

Абрек, академия, акварель, антисемит, апогей, артель, асессор, аттестат, бенефис, бенуар, бергамот, берет, брюнет, букмекер, вексель, венецианский, газель, галантерея, гангрена, гегемон, гинея, гипотеза, гипотенуза, гризетка, дебатировать, дебаты, дебил, дебош, дебошир, дебют, дебютант, дебютировать, девиз, дегенерат, дезертир, дезинфекция, дезинфицировать, декламация, декларация, декларировать, декорация, декрет, деликатес, дельфин, демагог, демисезонный, демократ, демократия, демон, демонстрация, демонстрировать, департамент, депеша, депонировать, депозит, депонент, депутат, дерматин, деспот, деталь, дефект, дефицит, дивиденды, дизель, икебана, инвестор, интеллигент, катехизис, кегли, кегельбан, кейс, кельнер, кепи, компетенция, компонент, консервант, консерватизм, консерватор, конференция, крекер, крекинг, кремация, крематорий, легионер, лидер, манера, марионетка, марсельеза, метеор, метеорит, метод, музей, неолит, неологизм, неофит, непрезентабельный, нерпа, одеколон, пионер, полисемия, презент, презентация, президент, пресс, пресса, пресс-бюро, пресс-папье, пресс-служба, регент, реглан, редукция, резус, резекция, резерв, резервуар, резюме, рейд, рейсшина, рейтузы, ректор, рельс, ренегат, рентген, реприза, репс, рефери, рефрен, сектор, семантика, семестр, сервант, сервиз, серпантин, текст, тема, тематика, тенор, теория, теорема, термин, терминал, терминатор, термит, термометр, терраса, территория, тренер, тренинг, фанера, фонотека, фрезер, фрезеровщик, френч, фреска, хореограф, шведка, шинель, эпидемия, эпитет, эссенция, эффект.

Упражнение 23. Произнесите заимствованные слова. В них допускается двоякое произношение согласного перед е, однако основным вариантом является произношение мягкого согласного звука [е]. Если в слове несколько таких сочетаний и лишь в одном случае согласный может произноситься мягко, то это сочетание подчёркнуто одной чертой.

Агрессия, дебет, декада, декан, деканат, декатировщик, деквалификация, деклассированный, демобилизация, демобилизоваться, депрессия, детонатор, детонация, дефис, конгресс, конфедерация, крейсер, креп, креп- дешин, лорнет, метрдотель, претензия, прогресс, прогрессия, регресс, ренессанс, сентенция, сентиментальный, сервелат, сертификат, стенокардия, термоядерный, фланель, экспресс, экспрессивный, экспрессия.

Упражнение 24. Произнесите заимствованные слова. При их произношении возможно произношение твёрдого и мягкого согласного звука перед е, причём оба варианта признаются равноправными.

Анероид, девальвация, девальвировать, дегазация, дегазировать, дегустатор, дегустировать, дегустация, дезодорант, дезодоратор, дезорганизация, дезориентация, дезориентировать, демаркация, демаркационный, демаскировать, демилитаризация, демограф, демография, демонтаж, демонтировать, деморализация, деморализовать, депо, деривация, дерматолог, дефилировать, дефиниция, деформация, кемпинг, кратер, кредо, крем, сейф, сексолог, сенсорный, серсо, сессия, сонет, теософия, теократия, теология, термидор, терапевт, терапия, террор, трек.

Упражнение 25. Прочитайте вслух предложения, обращая внимание на произношение твёрдых и мягких согласных перед е в иноязычных словах.

1. Во время дебатов альтернативных проектов не поступило. 2. Агрессивная политика этого государства принудила нас принять адекватные меры. 3. Рядом с ателье в галантерейном магазине можно приобрести прекрасные демисезонные пальто, кашне и береты, а также бижутерию, французские духи и одеколон. 4. Аутсайдером чемпионата по ватерполо стала команда новичков. 5. К сожалению, моя диета не позволяет мне заказать в вашем кафе такие деликатесы, как бифштекс с экзотическим соусом, вальдшнепа под майонезом, бутерброды и кофе с крекерами и безе. 6. Бренди не пьют на брудершафт. 7. Новый вестерн явно не стал шедевром кинематографии и рассчитан на очень непритязательного зрителя. 8. Деградация общества проявляется в ослаблении демократии, общей дегуманизации и возрождении национализма, неонацизма и антисемитизма. 9. Я купил лотерейный билет. 10. Сын получил аттестат о среднем образовании. 11. Пресс-служба Венецианского кинофестиваля распространила заявление, что его апогеем станет демонстрация ретроспективы фильмов классиков неореализма. 12. Панель управления этого прибора крайне неудобна в эксплуатации. 13. Декорации для бенефиса прославленного тенора подготовил дебютант, недавний выпускник Академии художеств. 14. Необходимо произвести дезинфекцию помещения. 15. Декларация о независимости была принята депутатами единогласно. 16. Наш регион испытывает дефицит в дизельном топливе. 17. Стране необходимы новые инвестиции. 18. Он всегда отличался интеллигентными манерами и вёл себя как истинный джентльмен. 19. Я не хочу быть марионеткой в ваших руках. 20. В музее хранятся орудия труда эпохи неолита и осколок знаменитого метеорита. 21. Ваш метод позволяет эффективно проводить сложнейшие нейрохирургические операции с помощью лазера. 22. Неологизм, полисемия, семантика, фонема – это лингвистические термины. 23. По окончании второго семестра ректор выступил перед первокурсниками. 24. Рефери на ринге остановил бой по просьбе тренера одного из боксёров. 25. В комнате стоял новый сервант с прекрасным сервизом. 26. Текст резюме можно получить в пресс-центре. 27. Ваша теория позволяет достаточно легко доказать эту теорему. 28. На террасе собрались все домочадцы. 29. Территорию завода окружали фанерные щиты. 30. После войны он долго ещё носил галифе, френч и шинель. 31. Политику апартеида осудили все делегаты конференции. 32. Он страдает астенией и атеросклерозом. 33. Знаменитый поэт-декадент никогда не был атеистом. 34. Общая тенденция к переходу на бартерные сделки ведёт к дезинтеграции и децентрализации экономики. 35. Его роман о гангстерах с элементами детектива стал бестселлером. 36. Его гипотеза о генезисе славян вызвала бурную дискуссию. 37. Вскоре многие экономисты заговорили о возможном дефолте и необходимости индексации пенсий. 38. Нам удалось дешифровать эти записи. 39. В своём интервью импресарио рассказал о планах артиста выступить в кабаре и варьете. 40. После установки модема наш компьютер имеет доступ в интернет. 41. Мадемуазель, позвольте пригласить Вас на танец! 42. Продюсером фильма стал менеджер популярного актёра. 43. Этот модельер работает в стиле модерн. 44. Сгоревшие миксер и тостер, а также испорченный плеер пришлось отнести в ателье по ремонту бытовой техники. 45. Даже в этом свитере с рукавами реглан он выглядел как истинный денди. 46. У молодого теннисиста прекрасные перспективы и высокий рейтинг. 47. Каждую неделю она меняла причёску, становясь то брюнеткой, то шатенкой, то блондинкой. 48. Нам надо поговорить тет-а-тет. 49. Рядом с дендрарием расположен зоопарк с террариумом и клетками для пантер и шимпанзе. 50. Я не люблю кофе из термоса. 51. Фрейлина получила в подарок от императрицы великолепную диадему. 52. Перед включением прибора проверьте штекер и штепсель.

Читать тему 1.3. Произношение твёрдых и мягких согласных перед Е в заимствованных словах

Смотреть Ответы к упражнениям

Источник