Анемия произношение твердое или мягкое
В русском языке много слов, заимствованных из других языков. Попадая в русский язык, новое слово подчиняется его орфоэпическим нормам. Так, в соответствии с законами русского произношения, перед е произносится мягкий согласный звук: [д’]ел, но [д]ол. Однако это правило распространяется не на все слова иноязычного происхождения, что приводит к колебанию нормы и появлению ошибок в речи: можно слышать, например, [тэ]рмин вместо [т’]ермин, ши[нэ]ль вместо ши[н’]ель.
Причиной колебания данной орфоэпической нормы является влияние языка-источника, в котором слово произносилось с твердым согласным. Часто требуется немало времени для полного «освоения» нового слова. Например, слово декан (восходящее к латинскому decim — десять; первоначально декан — старший над десятью монахами) давно пришло в русский язык, но до сих пор сохраняется вариантное твердое и мягкое произношение перед е : [дэ]кан и [д ‘]екан.
Запомните некоторые слова, в которых согласный перед е произносится твердо: анестезия, декольте, гротеск, деградация, декаданс, деликатес, детектив, компьютер, менеджер, миксер, сервис, стресс, тезис, антитеза, нонсенс, протекция, свитер, термос, бутерброд, темп, теннис, тент, шатен, экстрасенс, бифштекс, бизнес, инертный, ателье, идентичный, лазер, интервью, пастель, регби, тембр, тенденция, фонетика, индекс, интерьер, безе, реле, сексуальный.
Слова с мягким согласным перед е: академический, берет, бухгалтерия, дебют, анемия, брюнет, кларнет, компетенция, контекст, крем, музей, патент, паштет, пресса, прогресс, термин, фланель, шинель, эссенция, юриспруденция, яхтсмен.
Во многих случаях допускается вариантное произношение;
[д’]екан и [дэ]кан, [д ‘]еканат и [дэ] канат, [с’]ессия и [сэ]ссия, но[вэ]лла и но[в’]елла, аг[р’]ессия и доп. аг[рэ]ссия, [д’]еп[р’]ессия и доп. [дэ]п[рэ]ссия, ба[сс’]ейн и ба[ссэ]йн, стра[т’]егия и доп. стра[тэ]гия, ло[тэ]рея и доп. ло[т’]ерея.
Произношение [чн], [шн] на месте орфографического чн
Конкуренция произносительных вариантов на месте орфографического сочетания чн имеет долгую историю, отголоски которой мы ощущаем, когда нам приходится выбирать то или иное употребление: ску[чн]о или ску[шн]о, скворе[чн]ик или скворе[шн]ик?
Происходит постепенное вытеснение старомосковского произношения [шн] и сближение произношения с написанием, поэтому варианты кори[шн]евый, було[шн]ая, горни[шн]ая являются устаревшими. Вместе с тем, следует помнить, что некоторые слова сохраняют в качестве обязательного произношение [шн] на месте орфографического чн: скучный, скучно, нарочно, конечно, яичница, скворечник, пустячный, очечник (футляр для очков), прачечная, горчичник, двоечник, подсвечник. Нормативным является произношение [шн] и в женских отчествах: Кузьминична, Фоминична, Ильинична.
Произношение [э] и [о] под ударением после мягких согласных и шипящих
В современной речи часто приходится слышать афёра, опёка вместо предусмотренных нормой афера, опека. Почему возникают такие колебания? Длительный процесс перехода [э] в [о], на письме обозначаемого буквой ё, в положении под ударением после мягких согласных перед твердыми отражается на состоянии современной нормы. В большинстве случаев под ударением в положении между мягким и твердым согласным и после шипящих произносится звук [о] (графически ё). Ср., например, решето — решётка, звезда -звёздный, слеза — слёзный.
Запомните слова с таким произношением:
разношёрстный, жёлоб, никчёмный, смётка, отёкший, жёрдочка, маркёр, стартёр, забытьё, гравёр, шофёр, ксёндз, стартёр, двоежёнство, истёкший (кровью).
Однако во многих словах, чаще всего заимствованных, в указанной позиции отсутствует переход [э] в [о]: опека (не опёка!), афера (не афёра!), дебелый, гренадер, двоеженец, истекший (день), жердь, жезл, бесхребетный, карабинер, оседлость, валежник, одновременный.
О колебании данной орфоэпической нормы свидетельствует возможность вариантного произношения некоторых слов. При этом следует иметь в виду, что основными, наиболее предпочтительными являются вариантысё: белёсый, блёклый, жёлчь, жёлчный, манёвр, манёвренный, поблёкнуть. Варианты с есловари фиксируют как допустимые, то есть менее желательные в употреблении: белесый, блеклый, желчь, желчный, маневр, маневренный, поблекнуть.
ДЕ [ДЭ] – адекватный, адепт, аутсайдер,
кодекс, модель, модерн, рандеву, тандем, кордебалет, идентичный.
ДЕ [Д’Э] – академик, аккордеон, дебаты, девиз, дезинфекция,
декламировать, декорация, декрет, деликатес, демократизм, демон, департамент,
идеализм, идейность, идеология, лидер, лидерский, лидерство, резиденция,
эпидемия, юриспруденция.
ДЕ [ДЭ] и [Д’Э] – декадент, деканат, демобилизация, демография,
депрессия.
ЗЕ [ЗЭ] – кузен, лазер, мадемуазель, шимпанзе, экзема.
ЗЕ [З’Э] –
музей, резерв.
ЗЕ [ЗЭ] и [З’Э] – экземпляр.
МЕ [МЭ] – макраме, менеджер, метр
(мастер), резюме.
МЕ [М’Э] – метр (мера длины), спортсмен, танцмейстер.
МЕ [МЭ] и [М’Э] – бизнесмен.
НЕ [НЭ] – анамнез, анестезия, баронесса, бизнес, вальдшнеп, генезис,
генетика, инертность, инерция, кашне, кибернетика, майонез, менеджер, пенсне,
портмоне, турне, фонетика, хабанера.
НЕ [Н’Э] – анемия, брюнет, винегрет,
магнетизм, нектар, неологизм, пенсионер, пионер, шинель, шрапнель.
НЕ [НЭ] и [Н’Э] – аннексия,
фешенебельный, фланель, энергия.
ПЕ [ПЭ] – купе.
ПЕ [П’Э] –
ампер, купейный, эксперт.
РЕ [РЭ] – амбре (запах), грейпфрут, кабаре, каре,
пюре, регби, рейх, реквием, реле, сомбреро, стресс, тире, фотореле, фрейлина,
экспрессия.
РЕ [Р’Э] – абрек, агрессор, акварель, берет, коррекция,
либретто, реализм, ревю, регион, регресс, резерв, резонанс, рельс, референдум,
рефрен, форейтор.
РЕ [РЭ] и [Р’Э] –
конгресс, репрессия, трек, юмореска.
СЕ [СЭ]
– антисептик, диспансер, нонсенс, продюсер, сервис, сеттер, шоссе, шоссейный,
экстрасенс, эссе.
СЕ [С’Э]
– семантика, семестр, серенада, серпантин, сертификат, эссенция.
СЕ [СЭ]
и [С’Э] – бассейн, консенсус, иксер, сентенция, сессия.
ТЕ [ТЭ]
– альма-матер, антенна, антитеза, астероид, атеизм, ателье, варьете, гантели,
гротеск, деликатес,изотерма, интеграл, интенсивный, интервал, интервенция,
интервью, интермедия, интернационал, интерференция, интерьер, кафетерий,
коктейль, компьютер, контейнер, коттедж, пантеон, пантера, партер, патетика,
поэтесса, протеже, протез, протекция, секретер, синтез, синтетика,стела,
стенд,тарантелла, тезаурус, теп, теннис, тент, термос, терция, тест, тет-а-тет,
тотем, фарватер, форте, чартер, шатен, экстерн, экстерьер, эстет, эстетика.
ТЕ [Т’Э]
– аттестат, гипотеза, гипотенуза, интеллект, истерия, категория, компетенция,
компостер, контекст, патент, стеллаж, текст, тема, тенор, теория, термин,
теорема, термометр, факультет, фильмотека.
ТЕ [ТЭ]
и [Т’Э] – кратер, критерий, лотерея, стратегия, тезис, тембр,
терапевт, цистерна.
ФЕ [ФЭ] –
кофе, эффект, перфект.
ФЕ [ФЭ] –
галифе.
Упражнение1.Нормы произношения нарушены в словах:
1) Ку[п’е];
2) Лабо[ла]тория;
3) Биз[нэ]с;
4) Ко[фэ];
5) Му[з’e]й.
Упражнение2.Из данных вариантов
произношения выделите нормативные.
1) Ши[н’э]ль – ши[нэ]ль
2) Друшлаг – дуршлаг
3) Блеклый – блёклый
4) Афёра – афера
5) Компо[с’и]ровать – компо[с’т’и]ровать
6) Ильини[ч’н]а – Ильини[шн]а
7) Свитер – свитр.
Упражнение3.
1.Бассейн, | А.Де [дэ] |
2.Кофе, | Б.Де [д’э] |
3.Кузен, | В.Зе [зэ] |
4.Галифе. | Г.Зе [з’э] |
5.Адекватный, | Д.Се [сэ] |
6.Демон, | Е.Те [тэ] |
7.Претензия, | Ж.Фе [фэ] |
8. Музей, | З.Фе [ф’э] |
Упражнение4.Поставьте ударение в словах.
Аэропортовый, апостроф, апокалипсис, арест, аристократия, баржа, бармен,
батист, бижутерия, бюрократия, внаймы, ветеринария, генезис, гренадер,
госпитальный, гравер, демократия, джинсовый, диалог, диспансер, договор,
документ, жалюзи, жерло, заумь, заусеница, знамение, импичмент, импозантный,
индустрия, инструмент, йогурт, катализ, каталог, квартал, катарсис, кета.
клаксон, колледж, комбайнер, компостер, конденсатор, консенсус, лассо,
логопедия, маркетинг, меланхолия, менеджер, молох, некролог, несессер, нонсенс,
оксфордский, обеспечение, охра, паралич, партер, плато, подростковый,
полифония, процент, пуловер, пурпурный, расклешить, револьвер, регент, ритор,
сабо, сальто-мортале, силос, симметрия,скумбрия, спаржа, спектрометр,средства,
стенография, табу, таможня, тефтели, трюфель, факсимиле, фантом, феерия,
феномен, филантропия, фортель, фрейлина, хаос, ходатайство, шампур, шасси,
эйфория, экскурс, эксперт, эндшпиль.
Морфологические и синтаксические свойства[править]
а·не-ми́·я
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -анеми-; окончание: -я [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [ɐnʲɪˈmʲiɪ̯ə], мн. ч. [ɐnʲɪˈmʲiɪ]
- МФА (неправильно — Зарва, 2001↓): [ɐnɛˈmʲiɪ̯ə]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- мед. класс заболеваний, связанных с ухудшением крови; состояние, характеризующееся снижением содержания гемоглобина в крови, а также уменьшением общей массы крови в организме; малокровие ◆ За обедом оба доктора говорили о том, что при высоком стоянии диафрагмы иногда бывают перебои сердца, или что множественные невриты в последнее время наблюдаются очень часто, или что вчера Дымов, вскрывши труп с диагностикой «злокачественная анемия», нашёл рак поджелудочной железы. А. П. Чехов, «Попрыгунья», 1892 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ При наследственных (врождённых) гемолитических анемиях преждевременная гибель эритроцитов происходит за счёт различных дефектов этих клеток. С. А. Волкова, «Анемия и другие болезни крови. Профилактика и методы лечения», 2005 г.
- перен., разг. немочь, бессилие ◆ В недавно ещё полнокровной литературе с угрожающей быстротой развивались признаки художественной анемии. Е. И. Замятин, «Москва — Петербург», 1933 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Синонимы[править]
- малокровие
- немочь, бессилие
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
- болезнь, заболевание, недуг
- болезнь, слабость
Гипонимы[править]
- анемия Аддисона, анемия беременных, анемия Бирмера
Родственные слова[править]
Этимология[править]
Происходит от франц. anémie, далее из греч. αναιμία от др.-греч. ἄν- «не, без» + др.-греч. αἷμα «кровь».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
- анемия Аддисона
- анемия беременных
- анемия Бирмера
Перевод[править]
Список переводов | |
|
Библиография[править]
- Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 80-х годов / Под ред. Е. А. Левашова. — СПб. : Дмитрий Буланин, 1997.
- Зарва М. В. Русское словесное ударение. — М. : ЭНАС, 2001. — ISBN 5-93196-084-8.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Морфологические и синтаксические свойства[править]
анемия
Существительное.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- мед. анемия, малокровие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
анемия
Существительное, женский род.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- мед. анемия, малокровие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
анемия
Существительное.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- мед. анемия, малокровие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
анемия
Существительное.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- мед. анемия, малокровие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
анемия
Существительное.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- мед. анемия, малокровие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
анемия
Существительное.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- мед. анемия, малокровие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
анемия
Существительное.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- мед. анемия, малокровие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
анемия
Существительное.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- мед. анемия, малокровие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
анемия
Существительное.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- мед. анемия, малокровие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Этимология[править]
От ??